sujets de discussions

Les posts du forum
request 14/06/2006 07:56:17 par esperia
hello to all I am Italian and I am capitata for case in your splendid one and situated interesting I did not think existed of the situated best cosi then are gotten passionate to me and I have some finds other similar ones to you however I wanted to ask to you inasmuch as you are the thing must write for having the gadget from the companies when and the questionnaire perche you indicate the situated one not there and what they send to you but like fairies not to demand it inasmuch as they are ignoring in the field thanks to also other things I do not know prescription pads brochure champions that one I do not know thanks soon to it and I hope in one esaudiente answer
14/06/2006 08:03:27 par enjo
Salut à tout je suis italien et je suis capitata pour le cas à votre splendide et placé intéressant que je n'ai pas pensé a existé du placé le mieux cosi me sont alors obtenu passionné et j'ai certains vous trouvent d'autres semblables cependant j'ai voulu vous demander attendu que vous êtes la chose doit écrire pour avoir le gadget des sociétés quand et le questionnaire perche vous indique le placé un non là et ce qu'ils vous envoient, mais comme des fées pour ne pas l'exiger attendu qu'ils ignorent dans les remerciements des champs à aussi d'autres choses je ne sais pas que la prescription capitonne des champions de brochure qu'un je n'y sais(connais) pas de remerciements bientôt et j'espère dans une réponse d'esaudiente

Heu... la traduction Lexilogo :roll:
14/06/2006 08:08:45 par cmoa
mdr Enjo !

enjo, traducteur ...ET dépanneur info :wink:
14/06/2006 08:12:00 par Coqueliquette
Bon alors :?
Je vais essayer de traduire mais c'est pas gagne :shock:

Elle est italienne (ou italien ?) et trouve le forum tres interessant. Elle ne pensait pas qu'il existait des personnes aussi passionnées qu'elle par les bons plans et elle a quelques trouvailles pour nous. Cependant, elle nous demande ce que l'on met dans nos mails pour demander des objets publicitaires aux sociétés. Elle demande également comment faire lorsque l'on doit remplir un formulaire et que notre pays n'apparait pas.
Elle demande egalement ce qu'envoie ces societes et comment formuler sa demande pour des objets. Ce n'est pas une pro de la demande de brochure. Elle nous remercie et espere une reponse.

Voila, maintenant a vous de lui repondre, mon anglais s'arrete ici . :roll:
14/06/2006 08:21:09 par enjo
Bravo Coqueliquette, ton anglais est bien plus éfficace que celui de Lexilogo :lol:
On compte sur toi pour une réponse :D
14/06/2006 08:26:22 par Coqueliquette
Je parle largement mieux espagnol (mon deuxieme don apres la lecture des lignes de la main :wink: )
Enjo comprendra...

Esperia, hablas espanol ?
14/06/2006 08:46:48 par enjo
Si, comprendo :D
14/06/2006 09:26:09 par pkoi
Buongiorno e benvenita Esperia.
Spero che riceverà alcune risposte alla tua domanda. Personalmente non so come fare - scusa :oops:

ciao :wink:
14/06/2006 09:33:33 par standby
Buongiorno Italia! Bonclic, c'est universel!!! :wink: y a -t-il des personnes qui maitrisent parfaitement l'italien afin de pouvoir aider Esperia dans ses démarches? ou l'anglais pour lui expliquer le b.a.ba du bon Bonclickeur???Merci pour elle (ou lui). :P
14/06/2006 10:01:46 par milie91
[color=indigo]Je suis vraiment désolée po moi c'est dommage... :roll: [/color]
14/06/2006 17:41:57 par sofy74
je peux lui répondre mais en francais ets ce que ca va l'aider en tout cas

C EST LA FRANCE QUI VA GAGNER LA COUPE DU MONDE 8) 8) 8) 8) 8) 8) 8) 8) 8) 8) 8) 8)
14/06/2006 18:35:25 par cmoa
ah l'optimisme de sofy ! :lol:

je crois c la seule a penser ca ...... :lol: :lol: :lol:
14/06/2006 20:05:37 par milie91
[color=indigo][size=75]euh...sofy pas trop fort quand même,[/size] [size=59]on est un peu mal barrés ...[/size] [/color] :roll: :roll: :roll:
15/06/2006 19:14:25 par maybelline
moi je veux bien lui répondre à esperia....
mais je vois que PKOI a l'air de parler très bien italien aussi. Et Coqueliquette très bien l'anglais....et l'espagnol??

En tout cas je pense qu'esperia aurais pu faire l'effort de mettre au moins de la ponctuation dans son message, parce que déjà que son anglais n'était pas terrible (chapeau coquelliquete) elle ne nous facilite pas la tache.

So, ESPERIA, I think that everyone here will be happy to help you. But please for the next time, try to write in a more clear way. At least with some commas, and dots, it will be easier for us to understand your questions.

... so waiting to see you again in the forum and we will help you with the ideas to write your mails to the exterprises.

ciao
ti aspetiamo.
15/06/2006 20:03:54 par standby
Waaaaaaaaaouh,maybelline,là chapeau! :wink:
16/06/2006 17:00:24 par sofy74
[quote="milie91"][color=indigo][size=75]euh...sofy pas trop fort quand même,[/size] [size=59]on est un peu mal barrés ...[/size] [/color] :roll: :roll: :roll:[/quote] ca ne veut rien dire :wink: :wink: :wink:

oui cmoa c'ets vrai je suis du genre optimiste ...à fond !!!!!! pôur tout !!!!! :lol: :lol: :lol:
c'ets à cause de ca que des fois je me casse la gueule lol :wink:
23/06/2006 13:27:53 par Coqueliquette
Quelqu'un a des nouvelles de notre nouvelle bonclikeuse italienne ?
26/06/2006 13:44:18 par maybelline
bah non....
elle n'est plus revenue aparemment :(